conejoblanco.com.mx

Panorama De Lingüistica Y Traductologia

Panorama De Lingüistica Y Traductologia ( EMILIO ORTEGA ARJONILLA) Pdf Tenemos una nueva direccion de la Biblioteca Virtual Graciela Hierro, donde estan los libros mas recientes desde la segunda quincena del mes de Junio ÍNDICE.PARTE I º. PANORAMA DE LA LINGÜÍSTICA FRANCESA Y FRANCÓFONA. APLICACIONES A LA ENSEÑANZA DEL LENGUA FRANCES / EXTRANJERO.Capítulo 1. Filología y lingüística francesas. Delim

  • Encuadernación: Tapa blanda
  • Editorial: UNIVERSIDAD DE CASTILLA-LA MANCHA
  • Lengua: CASTELLANO
  • ISBN: 9788484274186
  • 418 libros de Traducción e interpretación

Panorama De Lingüistica Y Traductologia EMILIO ORTEGA ARJONILLA gratis Te ofrecemos 4.143.952 libros editados y el ranking real los 100 libros mas vendidos. ÍNDICE.PARTE I º. PANORAMA DE LA LINGÜÍSTICA FRANCESA Y FRANCÓFONA. APLICACIONES A LA ENSEÑANZA DEL LENGUA FRANCES / EXTRANJERO.Capítulo 1. Filología y lingüística francesas. Delimitación conceptual.Capítulo 2. Aproximación a la historia de la lingüística: del mundo clásico al siglo XX.Capítulo 3. Descripción lingüística y formal de la lengua francesa (1): componentes fónico, morfológico, sintáctico y morfosintáctico.Capítulo 4. Descripción Lenguaje lingüístico y formal de la lengua francesa (2): el componente semántico, enunciación y coenunciación. El marco de la pragmática.Capítulo 5. La lingüística y la descripción formal de la lengua francesa (3): elmarco enunciativo y la lingüística textual.Capítulo 6. Lingüística aplicada a la enseñanza de la lengua francesa (1): teoría y metodologías.Capítulo 7 Lingüística aplicada a la enseñanza de la lengua francesa (2): la gramática como soporte para la enseñanza y el aprendizaje del francés.Capítulo 8. Lingüística aplicada a la enseñanza de la lengua francesa (3): propuestas didácticas De la enseñanza en francés / lengua extranjera. PARTE IIª: PANORAMA DE LA TRANSLUCTOLOGÍA FRANCÓFONA Y HISPANOHABLANTE. APLICACIONES A LA ENSEÑANZA Y LA PRÁCTICA PROFESIONAL DE LA TRADUCCIÓN (FRANCÉS-ESPAÑOL / ESPAÑOL-FRANCÉS) .Capítulo 9. El mundo de la traducción y la traducción (1): antecedentes históricos y situación actual. : Algunos debates recientes en traductología actual.Capuesto 11. El mundo de la traducción y traductología (3): una Torre de Babel conceptual. La traducción de los términos traducción y traductología.Capuesto 12. La traductología, una ciencia social (1): la traducción entendida como Actividad.Capítulo 13. La traductología, una ciencia social (2): la traducción entendida como proceso, el texto como CAPÍTULO 14. La traducción, una ciencia social (3): traducción entendida como un producto.Capítulo 15. La didáctica de la traducción (1): punto de encuentro entre la teoría y la práctica. Aplicaciones en el campo de la traducción franco-española.Capítulo 16. La didáctica de la traducción (2): traducción general y traducción especializada (francés-español / español-francés). ANEXO BIBLIOGRÁFICO. SOBRE LA LINGÜÍSTICA FRANCESA Y FRANCÓFONA (GENERAL Y APLICADA). Informes bibliográficos sobre la lingüística francesa y francesa. Aplicaciones a la enseñanza de la lengua francesa / extranjera.Parte IV. ANEXO BIBLIOGRÁFICO. ACERCA DE TRADUCTOLOGÍA FRANCÓFONA Y HISPANOHABLANTE.Repertorios bibliográficos sobre traductología. Aplicaciones al campo de traducción franco-español / español-francés. Panorama De Lingüistica Y Traductologia - EMILIO ORTEGA ARJONILLA gratis pdf EL LIBRO DE LOS VALORES. Añadir a la Lista de Deseos. 39.015 45.900(No suscriptor). Agregar Agregar. CUENTOS ILUSTRADOS DE RAFAEL POMBO